жилой квартал - ترجمة إلى فرنسي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:     

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

жилой квартал - ترجمة إلى فرنسي

ПЛОЩАДЬ, В КОТОРОЙ ПРЕОБЛАДАЕТ ЖИЛЬЕ, В ОТЛИЧИЕ ОТ ПРОМЫШЛЕННЫХ И КОММЕРЧЕСКИХ ЗОН
Селитебная зона; Жилищное строительство; Селитебная территория; Residential area

жилой квартал      
bloc d'habitations; quartier d'habitation; quartier résidentiel; secteur résidentiel
прилегающий жилой квартал      
groupe d'habitation avoisinant
résidentiel         
жилой;
un quartier résidentiel [богатый] жилой квартал

تعريف

квартал
1. м.
1) Четвертая часть года, равная трем месяцам.
2) Часть города, ограниченная несколькими - обычно четырьмя - пересекающимися улицами.
3) Участок леса, парка, виноградника и т.п., обычно прямоугольной формы.
2. м.
Низшая городская административно-полицейская единица во главе с квартальным надзирателем (в Российском государстве до 1862 г.).

ويكيبيديا

Селитебные земли

Сели́тебная террито́рия — земли, предназначенные для строительства жилых и общественных зданий, дорог, улиц, площадей в пределах городов и посёлков городского типа.

Селитебная территория — часть территории населённого пункта, предназначенная для размещения жилой, общественной (общественно-деловой) и рекреационной зон, а также отдельных частей инженерной и транспортной инфраструктур, других объектов, размещение и деятельность которых не оказывает воздействия, требующего специальных санитарно-защитных зон.

Селитебная территория занимает в среднем 50-60 % территории города. В селитебной зоне могут размещаться отдельные коммунальные и промышленные объекты, не требующие устройства санитарно-защитных зон. Организация территории должна быть направлена на создание максимально благоприятных условий для удовлетворения социально-культурных и бытовых потребностей населения и минимизацию затрат времени на пространственную доступность объектов обслуживания, мест отдыха, культурно-бытовых учреждений.

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. Чтобы обнаружить жилой квартал, приходится долго петлять.
2. Варварской достраивает административное здание, замыкающее жилой квартал.
3. Прежде всего, здесь появится новый жилой квартал.
4. Центральный жилой квартал Гори назывался Комбинат.
5. Сейчас на месте "Таганки" расположился жилой квартал.